Okay, so I found myself needing to know how to say “lymphoma” in Spanish recently. It just popped up, and I realized I wasn’t sure.

My First Step: The Obvious Route
My first instinct, like probably most people, was just to grab my phone and use one of those translation apps. You know the ones. I typed in “lymphoma”.
Pretty quickly, it spat back the word linfoma. Okay, that seemed straightforward enough. Looked very similar, just swapping the ‘y’ and ‘ph’ for an ‘i’ and ‘f’. Makes sense, Spanish usually simplifies those ‘ph’ sounds.
Checking Around a Bit
But, you know, sometimes direct translations aren’t quite what people actually say. Especially with medical stuff, sometimes there’s a more common term or it might be slightly different. I didn’t want to get it wrong.
So, I did a quick search online. Didn’t go too deep, just typed things like “symptoms of lymphoma in Spanish” or “lymphoma treatment Spanish”. I wasn’t looking for medical advice, obviously, just wanted to see the word used naturally.
- Saw it pop up on a few health info pages aimed at Spanish speakers.
- Noticed articles using linfoma consistently.
- Didn’t really see any other common alternative jumping out.
Feeling Confident
Seeing it used repeatedly in context on different sites gave me more confidence. It wasn’t just a dictionary definition; it seemed to be the actual word people use when discussing the topic in Spanish.

So, yeah. The process was pretty simple this time.
Linfoma. That’s the word for lymphoma in Spanish. Started with a quick translation tool check, then just did a little bit of context searching online to make sure it was the right fit. Glad I double-checked, always good to be sure.